LEGENDE POKEMON, LE SITE MYTHOLOGIQUE

LEGENDE POKEMON, LE SITE MYTHOLOGIQUE

07 08 09 Carapuce, Carabaffe et Tortank


Pokemon basé sur la tortue


En Chine, la tortue possède une symbolique particulièrement forte et importante, se faisant l'allégorie du monde. Le ventre de la tortue forme un carré, inscrit dans le cercle formé par la carapace, figurant ainsi la conception schématisée du monde chinois : le carré au centre du monde représente la Chine, les parties entre la carapace et le ventre représentent le reste du monde, les "barbares", tandis que le monde céleste s'étend au-delà du cercle. Elle est connue en Chine comme détenant les secrets du ciel et de la terre. Dans le culte des ancêtres, les Chinois croyaient pouvoir établir une communication avec le monde des morts par le biais des tortues (c'est le principe de la scapulomancie). Ainsi, ils inscrivaient sur un morceau de carapace de tortue une question qu'ils désiraient poser aux ancêtres, après quoi ils exposaient ce morceau dans les flammes. Le craquèlement du morceau de carapace sous l'effet de la chaleur devait signifier la réponse des ancêtres. Le morceau était alors confié à un collège divinatoire qui interprétait les craquelures. Un exemple de cette pratique, datant de la période Shang, est notamment visible au musée Guimet à Paris.


Au Japon, la tortue est symbole de chance et de longévité. La tortue est considérée comme un animal de bon augure censé apporter 10 000 ans de bonheur. Dans le folklore japonais, le kappa est un monstre maléfique au corps de tortue qui vit dans les rivières, y attirant les enfants pour les noyer.


En Inde également, la tortue prend une certaine importance dans les mythes et légendes. La tortue Kurma est le second avatar, la seconde incarnation de Vishnu sur terre (descendu pour montrer la voie aux hommes, pour sauver l'humanité). Schématiquement, c'est encore la tortue qui supporte le monde, le portant sur sa carapace.

 Français : Carapuce provient de carapace et de puce (dans le sens affectueux du mot).
 Anglais : Squirtle provient de squirt (jet), de turtle (tortue marine) et tortoise (tortue terrestre).
 Japonais : 銭亀 zenigame désigne une espèce de tortue.
Allemand : Schiggy vient de Schildkröte (tortue).
Coréen : 꼬부기 Kkobugi est un néologisme venant de tortue et enfant.
Chinois (Taïwan) : 傑尼龜 Jíe Ní Guī vient d'une onomatopée qui fait référence au nom japonais de Carapuce, Zenigame. Le dernier caractère, 龜, signifie tortue.
 Chinois (Hong-Kong) : 車厘龜 Chē Lí Guī peut signifier tortue cerise, cerise s'écrivant 車厘子 Chē Lí Zi en cantonnais.
 


Français : Carabaffe vient de carapace et baffe.
Anglais : Wartortle vient de war (guerre), turtle (tortue marine) et tortoise (tortue terrestre).
 Japonais : カメール Kameil vient probablement de 亀 kame (tortue) et de テール tēru (transcription du mot anglais tail, queue).
 Allemand : Schillok vient de Schildkröte (tortue).
Coréen : 어니부기 Eonibugi est un néologisme venant de sœur et tortue.
Chinois (Taïwan) : 卡咪龜 Ka Me Gui, traduction littétale du nom japonais, Kameil. Le dernier caractère, 龜, signifie tortue.
 Chinois (Hong-Kong) : 卡美龜 Ka Míi Gui, probablement comme le nom chinois (Taïwan).
 


Français : Tortank vient de tortue et tank.
Anglais : Blastoise vient de blast et tortoise (tortue terrestre).
Japonais : カメックス Kamex vient de 亀 Kame (tortue) et certainement マックス makkusu (max).
 Allemand : Turtok vient de l'anglais turtle (tortue) et to lock (fermer).
Coréen : 거북왕 Geobukwang est un néologisme venant de tortue et roi.
Chinois (Taïwan et Hong-Kong) : 水箭龜 Shűi Jìan Gui signifie tortue rocket d'eau. Le dernier caractère, 龜, signifie tortue.
 



02/06/2011
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi